Često se govori da je francuski jako težak jer se napiše "kobasica" a pročita jedno slovo. Za sve te slučajeve postoje jasna pravila koja se nauče već na prvim satovima učenja jezika (za razliku od eng koji se nezasluženo naziva laganim a koji nikakvih pravila za čitanje i pisanje NEMA )
1. AU i EAU se u franc.čitaju O, npr- l'eau(voda), au revoir-(doviđenja, zbogom);Renault
2. u izgovoru postoje 2 različita slova U, jedno je identično kao u hrv verziji a drugo je nešto između našega U i I i to potonje predstavlja jednu od većih poteškoća pri izgovoru. OU se čita kao naše U a U je između našega U i I-roue(kotač),rue(ulica)
Česta je greška krivo izgovoreno U u riječi déjà vu(već viđeno) kojom se često koriste i oni koji ne govore franc. Pravilan izgovor je gore naveden.
3.na kraju riječi suglasnici se obično NE IZGOVARAJU (osim C,F,L i R s tim da se i r NE IZGOVARA u infinitivnom nastavku prve grupe pravilnih glagola- ER)- peti(t)(malen),gran(d)(velik) ali espagnol (španjolac), lac (jezero). E se također ne izgovara na kraju riječi-tasse-šačica)
4. AI i EI se izgovaraju kao obično e u hrv- j'ai (prvo lice prezenta glagola imati) ,reine (kraljica)
5. EU i OEU- izgovaraju se poput muklog samoglasnika koji se u hrv izgovara ispred samoglasničkog "r"- veuf(udovac), soeur(sestra)
6. C se ispred e ili i izgovara kao S a u svim ostalim slučajevima kao K. Isto vrijedi za G koje se ispred e ili i čita Ž a inače G ( ceci-ovo, céder-popustiti, gens-ljudi, gare-kolodvor).ç se također čita S (ça va? kako ste?)
7.OI se izgovara kao "ua"- crois (prvo lice prezenta glag.croire-vjerovati)
8. CH se izgovara kao Š- chanson-pjesma a GN kao NJ- magnifique-veličanstven
9. QU i Q se izgovaraju kao K- qui (tko), que (što- obratite pažnju na završno e koje se NE izgovara, dakle čita se samo K)
10. H se u fra NE izgovara (hôtel )
11. Na kraju riječi AIL se izgovara kao "aj" (travail-posao) a EIL i EILLE kao "ej" (soleil-sunce, bouteille-boca). ILL se izgovara kao obično "ij"- billet (ulaznica)
NAZALI su karakteristični za franc.jezik i ono što većini pri izgovoru stvara najviše problema. Pri njihovom izgovoru dio zraka prolazi i kroz nosnu šupljinu.Postoje 3 vrste nazala, nazalno "on", "an" i "en" te iste kombinacije sa slovom m pri čemu je razlika u izgovoru između n i m nezamjetna.
1. nazalno "on" ("om")pročitamo kod sljedećih kombinacija- on i om- non(ne), nom(ime)
2. nazalno "an" ("am")- an (ans-godina), am-(champ-polje), em (temps- vrijeme), en (en-u)
3. nazalno "en" ("em") dobijemo u ovim slučajevima- im(simple-jednostavno), in(vin-vino), aim(faim-glad),ain(bain-kupka),ein(plein-pun), ien(bien-dobro)
hilda kaže:
... Hvala,puno ste mi pomogli.Do sada nisam naišla na tako jednostavno i sažeto objašnjenje.Sve pohvale Kristini. |
|
gost kaže:
... Aaa.....Supeer.... Hvala puuno.... Da nije ovog objasnjenja dobila bih ja 1 na citanju.. )) |
|
gost kaže:
... Oui,c'est assez bien,mais grammaire française demande beaucoup de travail. Moi,j'apprend tous les jours un peau,ça fait déjà des années. C' est utile de apprendre chaque jour! Au revoir et bientôt? |
|
gost kaže:
... Ovo mi je stvarno pomoglo da ovoga i ove web stranice nije bilo ja bi dobila jedan hvala puno!!!!!!!! |
|
gost kaže:
..... sve je siper objasnjeno samo kako to sada koristiti u tekstu mislim koristim ali koja slova treba izostavljati HITNO!!! |
|
Ažurirano (Utorak, 11 Studeni 2008 04:32)
Istaknite svoj oglas i povećajte posjećenost do 6 puta
Stranica Moje Instrukcije za vrijeme školske godine bilježi preko 100 000 posjeta mjesečno, stoga nemojte propustiti priliku i popunite svoje slobodne termine s nama.
Imate objavljen oglas, istaknite ga:
|
Pišite lekcije i povećajte posjećenost svog oglasa
Pišite kratke lekcije i pomognite djeci u njihovoj potrazi za znanjem, a vaš oglas će biti prikazan u vrhu lekcije koju ste napisali. Na taj način možete i jednostavno dogovoriti instrukcije umjesto da vas traže preko tražilice u moru ostalih instruktora.